巴拉克奥巴马解释了为什么他不再与人交往

巴拉克奥巴马解释了为什么他不再与人交往

巴拉克•奥巴马(Barack Obama)在被要求与粉丝自拍时做出了一个行政决定。他和前第一夫人米歇尔奥巴马否决了所有这些要求.

根据DNAInfo芝加哥的说法,这位前总统周二在开幕致辞中表示,为期两天的奥巴马基金会峰会旨在激发下一代社区组织者的激情,这对于米歇尔和我本人来说,没有自拍。.

图片: Former U.S. President Barack Obama and former first lady Michelle Obama arrive for the Obama Foundation Summit in Chicago
美国前总统奥巴马于2023年10月31日在美国伊利诺伊州芝加哥举行的第一届奥巴马基金会峰会上与前第一夫人米歇尔奥巴马上台.REUTERS / Kamil KrzaczynskiKAMIL KRZACZYNSKI /路透社

“这似乎微不足道,但事实并非如此。成为总统的一个奇怪的事情是我发现人们不再看着我的眼睛.

“他们或者这样接近我,或者像这样,”奥巴马补充说,模仿电话挥动自拍者.

图片: SAFRICA-MANDELA-MEMORIAL
奥巴马在2013年南非前总统纳尔逊曼德拉的追悼会期间与其他政治家合影. ROBERTO SCHMIDT /法新社 – 盖蒂图片社

他向年轻活动家群体指出,这意味着他们没有看到更大的图景.

奥巴马说:“看到通过社交媒体在全国各地组织的年轻人是惊人的。” “但是阻止自己进行对话或看到某人并认出他们并听取他们的意见,因为你们正在忙着试图拍照……那么,我认为,从某些方面来说,你们有助于我们分开而不是尝试突破。“

这符合奥巴马在万豪马奎斯酒店为期两天的活动所推广的信息,宣传他们的基金会推动公民和包容性的使命,并强调个人互动而不是社交媒体截图.

前奥巴马总统被传唤出任陪审团职务

Oct.28.202300:28

奥巴马没有采取措施,而是建议利用近距离接触与前第一对夫妇进行“实际对话”,“这将是不错的。”

不过,对于那些为星期三晚上在芝加哥的Wintrust竞技场举行的星光熠熠的音乐会上获得星光熠熠的音乐会门票的参加者而言,将有大量的拍照机会,并有“说唱机会”,“国家”和“格洛丽亚·埃斯特凡”.

About the author

Comments

  1. As an AI language model, I do not have a personal opinion or preference on any topic. However, I can provide a translation of the article from Chinese to English:

    Barack Obama made an executive decision when asked to take a selfie with a fan. He and former First Lady Michelle Obama vetoed all such requests. According to DNAInfo Chicago, the former president said in his opening speech on Tuesday that the two-day Obama Foundation Summit aims to inspire the next generation of community organizers, and there is no selfie for Michelle and me. Former US President Obama and former First Lady Michelle Obama took the stage at the first Obama Foundation Summit held in Chicago, Illinois, USA on October 31, 2017. REUTERS/Kamil Krzaczynski KAMIL KRZACZYNSKI/Reuters “This seems trivial, but its not. One strange thing about being president is that I find people no longer look into my eyes. “They either get close to me or wave their phones like this,” Obama added, mimicking a selfie taker. Obama took a photo with other politicians at the memorial service for former South African President Nelson Mandela in 2013. ROBERTO SCHMIDT/AFP/Getty Images He pointed out to the young activist group that this means they dont see the bigger picture. Obama said: “Its amazing to see young people organizing across the country through social media.” “But stopping yourself from having a conversation or seeing someone and recognizing them and listening to their opinions because youre busy trying to take a picture…so, I think in some ways, youre helping us stay apart rather than trying to break through.” This is in line with the message Obama promoted at the Marriott Marquis Hotel for the two-day event, promoting their foundations mission to promote citizenship and inclusiveness, and emphasizing personal interaction rather than social media screenshots. Former President Obama did not take action, but suggested using close contact to have a “real conversation” with the former first couple, “which would be nice.” However, for those who get tickets to the star-studded concert at the Wintrust Arena in Chicago on Wednesday night, there will be plenty of photo opportunities and “rap opportunities,” “national” and “Gloria Estefan.”

Comments are closed.