波士顿沙龙为无家可归的女性提供免费理发 – 并提升自我价值

每个月的一个星期一,一到二十几个无家可归的女性就会进入一个光滑的波士顿沙龙。几小时后,他们出现的不仅仅是美丽的头发,而是很多人认为他们很久以前失去了一种感觉:一种尊严感.

进入绿色橘子沙龙和水疗中心后,女士们将获得工作人员的温暖笑容,以及来自花式托盘的咖啡和糕点。有些人只是得到一个切割和吹干。其他人让他们的头发放松或让他们的灰色触及。这些服务的标签对于任何其他客户来说都可以运行到数百个,但对于这些女性来说,它就在房子里.

波士顿 spa/salon, the Green Tangerine, gives homeless women free haircuts once a month.
波士顿水疗中心/绿色橘子沙龙与当地避风港合作,每月一次为无家可归的女性提供免费理发服务. 佩吉罗斯

女性午餐会的执行董事,与沙龙合作的日间避难所的伊丽莎白基利说,这种体验对于女性来说可能是一种情感体验,她们在走进沙龙时经常感到犹豫和恐惧。.

相关:马里兰州妇女率先推动为无家可归者提供胸罩和女性产品

“这是对他们日常生活的改变,”她告诉TODAY.com。她记得有一位女士在她坐在造型师的椅子上时无法停止哭泣.

Keeley表示,女性从设计师那里得到的呵护,他们在休假期间自愿提供服务,提供的不仅仅是美容提升.

她说:“它可以让一个女人变得对自己感觉更好,并且感觉自己值得在她的生活中做出新的选择。” “他们真的觉得自己很有价值,而这种体验很遗憾,太多的客人都不会经常感受到这种体验。”

波士顿 spa/salon, the Green Tangerine, works with a local day shelter to give homeless women free haircuts once a month.
波士顿水疗中心/绿色橘子沙龙与当地避风港合作,每月一次为无家可归的女性提供免费理发服务. 佩吉罗斯

在一封感谢信中,她写信给女性午餐会,关于她最近的沙龙访问,一位名叫Nilda的女士说,她在一天感到沮丧和悲伤,不得不从一个避难所换到另一个避难所.

相关:警察为自己无家可归的家庭提供住所和食物

“在很长一段时间里,我曾经忘记了这个世界并且感觉良好。它让我觉得我还是我。然后,我可以并将继续,“注意事项。 “非常感谢你做的这些。你只是不知道它有多重要和好。“

沙龙老板迈克巴萨米安说,他见证了那些在一年半使用这项服务的人之间惊人的转变。.

“看到这些女性进来,然后她们看起来像是什么以及他们离开时的感觉真令人振奋,”他说。 “这就像你向某人捐赠了一百万美元。”

波士顿 spa/salon, the Green Tangerine, gives homeless women free haircuts once a month.
前后看一位获得免费发型设计服务的女性.佩吉罗斯

沙龙导演Louise Rusk将这种变化归功于触摸的力量.

“从一周到下一周,没有人接触过这些女性,所以当你能够以一种有意义的方式触摸某人时,例如通过洗发水或给他们一个很好的头部按摩并与他们聊天,这会让他们感觉很好,”她说.

相关:在婚礼被取消后,家庭将接待变成无家可归者的盛宴

Green Tangerine是一家占地5,500平方英尺的全方位服务沙龙,位于波士顿喜来登酒店的一楼,位于城市喧嚣且历史悠久的后湾区。最初,只有沙龙的初级造型师在指定的星期一进来。今天,所有级别的造型师都渴望志愿者,Barsamian说,他最近开始接到其他沙龙的造型师的电话 – 有些来自城市以外的地区 – 有兴趣捐出他们的时间.

“美发师不想得到报酬,因为他们想要感觉他们回馈了,”他说.

波士顿 spa/salon, the Green Tangerine, works with a local day shelter to give homeless women free haircuts once a month.
波士顿水疗中心/绿色橘子沙龙与当地避风港合作,每月一次为无家可归的女性提供免费理发服务. 佩吉罗斯

造型师布伦娜·克劳森(Brenna Clauson)在沙龙度过了一年的助手,四个月前,当她被提升为在地板上工作时,开始与无家可归的客户合作.

相关:警察与无家可归者共进晚餐:’没人想独自吃饭’

“这绝对是我想参与其中的一部分,”克劳森说。 “这是我回馈波士顿的方式。这对我来说很重要。“

她说,这种经历也改变了她对无家可归者的看法,她以前几乎没有想到这一点.

但是,通过与女性合作时的谈话,克劳森说她已经意识到“每个人都有一个故事。”

“每个人都有不同的方式,”她说。 “它只会让你睁开眼睛,让你三思而后行,然后将它们传递到街上并判断它们。”

在Twitter上关注TODAY.com作家Eun Kyung Kim.

希望:帮助无家可归的女性重新开始

Jul.28.201504:19

About the author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

55 + = 57

Adblock
detector