女孩假货期间,妈妈在新广告中用假“第一次月亮派对”复仇

女孩假货期间,妈妈在新广告中用假“第一次月亮派对”复仇

这是你整天都会看到的最有趣(也是最奇怪)的卫生棉条订阅服务广告。 Hello Flo是一家为客户提供“女士日”产品月度护理套餐的创业公司,本周推出了一个令人惊叹的广告,互联网上充满了笑声和畏缩.

该广告在两天内播放了超过500万次观看,讲述了一个故事,讲述了如何让她的时间赶上已经得到他们的朋友。她在女性的垫子上画了一块带有红色指甲油的贴片,并试图在社交媒体上大肆宣传,并向她的妈妈展示,就像真正的McCoy一样,眼花缭乱.

重复妈妈是一回事,但服用’tude?没门。所以这位妈妈把它带到了一个新的水平,给她的女儿带来了“第一次月亮派对”,以月经为主题的派对游戏。甚至还有一个“奸商”。

该广告是该公司去年夏天突破广告“Gyno营”的有力续集。

两者中的信息都很清楚。 Hello Flo,其简单的纸板箱和定期交付,是谨慎和方便的。与时期不同.

然后,您可以随时在线购买,存放和保存,但亚马逊Prime没有一个热闹且有能力的批量交付广告.

About the author

Comments

  1. As an AI language model, I do not have a personal opinion on the topic. However, I can provide a translation of the text from Chinese to English:

    “This is the most interesting (and weirdest) sanitary pad subscription service advertisement that you will see all day. Hello Flo is a start-up company that provides monthly care packages for “that time of the month” products to its customers. This week, they launched a stunning advertisement that has been circulating on the internet, filled with laughter and cringes. The ad has been viewed over 5 million times in just two days, telling a story about how a girl tries to catch up with her friends who have already gotten their periods. She draws a patch with red nail polish on her pad and tries to promote it on social media, showing it off to her mom like a real McCoy, dazzling her. Repeating what her mom did is one thing, but having tude? No way. So this mom takes it to a new level, throwing her daughter a “First Moon Party,” a party game themed around menstruation. Theres even a “shark week” piñata. The ad is a powerful sequel to the companys breakthrough ad “Camp Gyno” last summer. Both convey clear messages. Hello Flo, with its simple cardboard box and regular delivery, is discreet and convenient. Different from periods. Then, you can buy, store, and save online anytime, but Amazon Prime doesnt have a lively and capable bulk delivery ad.”

Comments are closed.