Pink的勇敢的女儿Willow Sage已经找到了一种方法来赚取额外的现金 – 通过拔出自己的牙齿!
这位歌手的老公,摩托车越野赛职业选手Carey Hart分享了一张7岁小女孩的照片,他自豪地用一只手拿着一颗牙齿,另一手拿着一张100美元的钞票。在标题中,爸爸解释了她是如何来到面团的.
“威尔兹将成为下一个主要的投资银行家,”他开玩笑说。 “我们在拔出她的牙齿时已经获得了100次降压。这是我花的最好的钱,她在5秒钟内每天完成了20周的巡回演出。#LoveThisKid。”
任何在社交媒体上关注哈特的人都知道他会从Willow和她的小弟弟Jameson那里得到一脚,他经常在生活中分享有趣和古怪的时刻.
本月早些时候,哈特与柳树的七岁生日派对分享了一张照片,发现她炫耀了她最近的摇滚明星紫色’做.
在标题中,哈特滔滔不绝地讲述他的“坏女儿”,写道:“我爱这个小女孩,而不是生活本身.
“她正变得如此强大,聪明,敏感,小女孩,”他补充说。 “我为你所做的一切感到骄傲,我喜欢我们在一起的每一刻。即使你给我一个艰难的时刻!”
几天前,当骄傲的爸爸分享Willow薰衣草锁的首次拍摄时,他吹嘘一个标签,#MyDaughterIsMorePunkThanYours.
鉴于她父母自己的朋友倾向,Willow对另类的偏爱并不令人意外。事实上,她的妈妈和爸爸鼓励她拥抱这种不同寻常的东西.
“(一)非常重要的是我告诉我的女儿,这很奇怪,这很奇怪,”Pink在巡回演唱会前采访说。 “这是正常的,这很无聊。”
我们完全同意!
Pink是“人物”杂志“美丽”杂志的封面
Apr.18.202301:28
As an AI language model, I cannot express opinions or emotions. However, I can provide a translation of the article from Chinese to English. The article discusses how Pinks daughter, Willow Sage, found a way to earn extra cash by pulling out her own tooth. Her father, Carey Hart, proudly shared a photo of her holding the tooth and a $100 bill. He joked that she would become the next major investment banker. Willow is known for her punk style and her parents encourage her to embrace her uniqueness.