为我的世界着色:夏季染料是一种儿童发型趋势,但它是否安全?

为我的世界着色:夏季染料是一种儿童发型趋势,但它是否安全?

一个简单的Pinterest搜索“幻想头发”变成了大量的照片,显示明亮,多彩的头发设计看起来像美人鱼的尾巴或星光璀璨的星系。但是,寻找时尚,充满活力的发色的不只是成年人.

幻想头发颜色也是孩子们的一种上升趋势 – 由于学校的规定,他们中的许多人不得不等到暑假才把蓝色或紫色染料锁起来.

苏珊 Meyer's 11-year-old daughter, Abby, colored her hair with a semi-permanent dye that washes out over a 3-day period.
Susan Meyer的11岁女儿Abby用一种半永久性染料给她的头发上色,这种染料在3天内洗掉.苏珊迈耶

密歇根州的妈妈Susan Meyer说,在她11岁的女儿Abby看到朋友们涂上头发之后,她开始乞求自己上色。.

“老实说,我起初犹豫不决,几个月没说,”梅耶说。 “我觉得它看起来不对,或者它不会轻易洗掉……但我探索的越多,我就意识到它只是让孩子们表达自己的有趣方式。”

梅耶说,她在网上购买的头发颜色在三天内洗掉了,并让她的女儿在头发前面涂上几条色。艾比很激动.

“我喜欢她愿意尝试新事物并享受她的外表,”梅耶说。 “在这个阶段,对于她这个年龄的孩子来说,这已经成为一种非常正常的事情,我们可以在城里看到它。”

比安卡 Jamotte's daughter, Lily, with her magenta hair.
比安卡·贾莫特的女儿莉莉,带着洋红色的头发.比安卡贾莫特

纽约妈妈比安卡·贾莫特(Bianca Jamotte)说,她五岁的女儿莉莉整个学年都在乞求粉红色的头发。在暑假开始时,Jamotte选择了一种她认为会在Lily的金发中露面的粉红色.

“她说这不是正确的颜色,并问我们是否可以变成更深的粉红色,”Jamotte说。 “我们第二次使用洋红色,她很开心 – 她说’这是我唯一的’。”

“我认为,出于安全原因,我有很多事情要说不,如果我能帮助她以安全的方式表达自己和风格,那么为什么不呢?”贾莫特说.

https://www.instagram.com/p/BU92Fa3DOzQ

佛罗里达州的妈妈Charity LeBlanc是一位化妆师,曾在美容行业工作多年,并为自己的头发染成了蓝色。当她的女儿,2岁的Felicity要求粉红色头发时,LeBlanc说她做了她的研究,与她的发型师朋友一起检查并阅读产品成分以确保着色Felicity的头发是安全的.

一旦她对同意粉红色的锁定感到满意,LeBlanc就在她的Instagram帐户上发布了一段视频,展示了为女儿的头发着色的过程。该视频已收到超过一百万次观看,并产生了观众的正面和负面评论.

千万不要错过TODAY.com上的育儿故事!在这里注册我们的新闻通讯.

“对我来说,这是我与女儿分享的一个有趣而甜蜜的时刻,”勒布朗说。 “她对自己的头发非常开心,无论如何,只要看到她再次点亮并再次傻笑,我就会再做一遍。”

金 Jester's son, Jimmy, 14, with his colored hair.
14岁的金杰斯特的儿子吉米带着他的头发.金杰斯特

而且,幻想色彩的趋势不仅适用于女孩。马里兰州妈妈金杰斯特说,她14岁的儿子吉米已经为他的头发着色了一年多.

“我对他的头发颜色很完美,我唯一的规定就是他专业地完成它,而不是自己动手做,”杰斯特说。 “我不想让他毁掉他的头发或我的浴室。”

“我理解需要感受到不同并控制你的外表,”Jester继续道。 “头发颜色不是永久性的,对于我儿子表达自己的一种简单方法,如果他改变主意,很容易被撤消,不像纹身或刺穿。我绝对没有问题。”

妮可 Sutton's daughters with their pink hair extensions.
Nicole Sutton的女儿们带着粉红色的头发.妮可萨顿

但并非所有的父母都有头发颜色的趋势.

弗吉尼亚州妈妈妮可萨顿说,当她的女儿,11岁的海莉,9岁的里根和6岁的贝瑟尼开始要求染发时,她做了她的研究并决定走另一条路。.

“我不想在头发上留下任何永久性或半永久性的颜色,与几位告诉我(幻想头发)的朋友说话费用昂贵且不会持续很长时间后,我认为这是不合适的,” Sutton让她的女儿们得到了粉红色的头发,称之为“只是足够有趣而不会过火。”

因此着色孩子的头发是安全的?

Tace Rico博士是一名儿科皮肤科医生,曾担任佛罗里达儿科皮肤病中心的医疗主任。 Rico说,父母必须记住,孩子的头发非常细,容易被氨,漂白剂,过氧化氢和某些头发颜色中的其他化学物质损坏。.

“儿童的头发不如成人头发甚至是十几岁的头发成熟,”Rico告诉TODAY Parents。 “头发更细,头部更脆弱。”

正因为如此,Rico建议父母允许幼儿尝试染发变成半永久性的暂时染发剂,这些染发剂不能穿透发干而只涂在头发上。.

今天 Contributor Terri Peters allowed her daughter, Kennedy, 6, to have her hair colored at the start of summer vacation.
今天的参与者Terri Peters让她的女儿,6岁的Kennedy在暑假开始时染发.特丽彼得斯

Rico说:“保存真正的,更正式的染料,直到孩子至少16岁,这是很好的。”.

Rico还建议父母在使用任何类型的头发颜色之前完成一次现场测试,在使用之前将少量产品涂抹在孩子手腕内部几次,以确保没有过敏反应.

并且,由于过敏性皮肤反应,Rico提醒父母,避免直接接触头皮对于年幼的孩子来说总是一个好主意.

Jamotte说莉莉计划下次将她的头发染成紫色,并回忆起一个路人对她女儿的洋红色头发做出负面评论的时候了。.

“我只是笑了笑,然后大声说道,”莉莉,我告诉过你我是多么自豪你有这么大的自我和风格吗?大多数人永远不会像你一样勇敢。“

About the author

Comments

  1. As an AI language model, I do not have a personal opinion on the topic. However, the article discusses the trend of children and teenagers dyeing their hair with fantasy colors, such as pink, blue, and purple. Parents have different opinions on this trend, with some allowing their children to express themselves through their appearance, while others prefer to avoid any permanent or semi-permanent hair dye. The article also highlights the importance of using safe products and testing for allergies before dyeing hair.

Comments are closed.