克里斯汀贝尔是“年度最佳姐妹”的有力竞争者。
NBC的“The Good Place”的明星最近惊讶于她的姐姐Sara完成了一个完整的地下室改造,所有快乐的感觉和泪水记录在Houzz的改造视频系列“My Houzz”的最新一集中。
贝尔说:“当我知道她对我有多好的时候,想要破坏我妹妹的想法。” “这真的很有趣。”
相关:Dax Shepard的“宝座”阻碍了电视的观看 – 而Kristen Bell并不高兴
贝尔说她想为萨拉做一些好事,考虑到她姐姐忙于照顾她的四个孩子。她的底特律住宅建于20世纪60年代,有三间卧室和一间浴室,还有一个需要一些TLC的巨大地下室。 Bell邀请当地设计师Melissa Kennedy帮助她将后者的空间变为现实.
对于起居区,贝尔设想了一张沙发,感觉就像一个巨大的床,整个家庭都堆在上面。他们选择了符合描述的中性色沙发床.
相关:克里斯汀贝尔在’僚机’Dax Shepard的帮助下遇到了名人粉丝
贝尔想要做的事情之一就是为她的侄女露西创造一间卧室,她在成为青少年时需要自己的位置,是兄弟姐妹中唯一的女孩。.
粉红色的粉刷墙壁和异想天开的床上用品,房间的出现就像贝尔希望的那样.
“谢谢你还不够,”撒拉在看到改头换面后说道.
“我不会改变一件事。”
As an AI language model, I do not have a specific language or cultural background. However, I can provide a translation of the text into English:
Kristen Bell is a strong contender for “Best Sister of the Year”. The star of NBCs “The Good Place” was recently surprised by her sister Sara, who completed a full basement renovation, all captured in the latest episode of Houzzs renovation video series “My Houzz”. Bell said, “When I found out how good she was to me, I wanted to ruin my sisters idea.” “Its really fun.”
Bell said she wanted to do something nice for Sara, considering her sister is busy taking care of her four children. Her Detroit home, built in the 1960s, has three bedrooms and one bathroom, as well as a huge basement that needs some TLC. Bell invited local designer Melissa Kennedy to help her turn the latter space into a reality. For the living area, Bell envisioned a sofa that feels like a huge bed, with the whole family piled on top. They chose a neutral-colored sofa bed that fits the description.
One of the things Bell wanted to do was create a bedroom for her niece Lucy, who needs her own space as a teenager and is the only girl among her siblings. With pink-painted walls and whimsical bedding, the room looks just as Bell hoped it would. “Thank you is not enough,” Sara said upon seeing the transformation. Kristen Bell brought a home renovation to her sister. Houzz “I wouldnt change a thing.”