Amal Clooney为乔治堕落开辟了道路,揭示了双胞胎的第一句话 2024

Amal Clooney为乔治堕落开辟了道路,揭示了双胞胎的第一句话

当乔治和阿玛尔克鲁尼在2014年交换誓言时,这对于从未想象过领导者如此飞跃的演员的粉丝来说是一个惊喜.

而且,事实证明,这对夫妇的所有内容也是一个惊喜 – 起初.

然而,在Vogue的五月封面故事中,Amal承认,一旦他们的浪漫开始认真,它“感觉就像是世界上最自然的东西。”

Amal Clooney是Vogue的封面人物

Apr.10.202301:00

这对搭档在2013年的一次晚宴上相遇并且一拍即合,但正是他们之间的对应关系 – 其中包括演员从他自己的狗的角度写下的迷人电子邮件 – 真正让事情发生了变化.

“在那次经历之前,我一直希望可能会有压倒性的爱情,不需要任何称重或决策,”Amal告诉杂志.

但是,她没想到.

阿迈勒 Clooney's Vogue Cover
Amal Clooney在Vogue的封面上看起来很完美.Annie Leibovitz / Vogue

这位40岁的人权律师说:“这是生活中的一件事,我认为这是幸福的最大决定因素,也是你最无法控制的事情。” “你打算和这个人见面吗?我见到他的时候才35岁。这对我来说并不是很明显。我对于结婚或有一个家庭的想法并不乐意或兴奋。没有那个。“

一旦他们进入约会,事情就会发生变化 – 对于他们两人而言。曾经看起来不可能的事情突然变成了一个清晰明确的主张.

之前曾短暂结过婚的乔治告诉Vogue他“已经”非常致力于永不结婚的想法。“

直到他刚开始接触新的关系几个月后,他发现自己正在考虑与Amal结婚,而他的朋友简单地说,“我认为这是一个好主意。”

历史已证明他的朋友是正确的.

阿迈勒 Clooney's Vogue piece
Annie Leibovitz / Vogue

现在,这位56岁的明星和他的新娘共同创造了一个生活,他们创造了两个生命–10个月大的双胞胎艾拉和亚历山大,根据出版物,每个看起来就像妈妈和爸爸,分别.

那些小家伙已经在克鲁尼家附近发出声音了.

“我们有一些’妈妈’和’爸爸’,”Amal解释道.

当然,一个人必须先到另一个,她补充说,“乔治非常小心地确保’妈妈’是第一个字”

这就是爱 – 这是他们从未期望过的生活的一部分.

乔治和阿玛尔克鲁尼带着双胞胎走了出来,抓住了相机

Jul.06.202300:24

  '德克斯特的'黑暗乘客鞠躬

About the author

Comments

  1. As an AI language model, I do not have a specific language preference. However, based on the content of the text, it appears to be written in Chinese. The article discusses the surprise of fans when George and Amal Clooney exchanged vows in 2014, and how their relationship evolved into a natural and happy marriage. Amal, a human rights lawyer, shares her thoughts on love and how it can be an uncontrollable force in life. The article also mentions their twin children and how they have created a loving family together. Overall, the article highlights the beauty of love and how it can bring unexpected joy into our lives.

Comments are closed.