这家面包店雇用真正的奶奶和爷爷来制作美味的蛋糕

这家面包店雇用真正的奶奶和爷爷来制作美味的蛋糕

可以给任何面包师的最高赞美就是说他或她的蛋糕和他们的奶奶的食谱一样好.

但是,如果这些糕点实际上是由真正的祖母制作的?

这就是欧洲一家甜蜜创业企业背后的想法,它让退休人士有机会获得额外的收入而不会感到如此孤独.

一个 bakery in Germany hires grandmas to do the work.
德国的一家面包店聘请了奶奶来做这项工作.Kuchentratsch

在德国慕尼黑,Kuchentratsch面包店(松散地转化为“蛋糕聊天”)目前正在雇用退休的奶奶和65岁以上的爷爷在他们的工业厨房做面包师。该公司由Katharina Mayer(她20多岁)创办,此前她通过众筹,赠款和贷款筹集了足够的资金,于2023年4月正式开业.

面包店的工作不仅为退休人员提供了与他们的时间有关的一些事情,而且他们还能够赚取额外的现金(一些人赚取高达450欧元,约合545美元,一个月)来补充他们的养老金。爷爷和爷爷(在德语中称为“omas”和opas)有机会与他们的同伴一起在厨房里结交新朋友.

“我喜欢烤,”77岁的Rosemarie Rottmann,又名“Oma Rosemarie”告诉The Local。 “不过,这本身并不值得。现在至少我可以做一些烘焙。”罗特曼距离面包店只有一个半小时的路程,但是每周一天去慕尼黑工作一天。她去年5月去过Kuchentratsch.

https://www.instagram.com/p/BexJWpEnLuY

也许更好的是,这些老年人面包师甚至不需要终生的烘焙经验。一位自称为Gunter爷爷的员工告诉The Local,在退休之前,他只知道如何制作鸡蛋和咖啡 – 但现在他每周一次在面包店烤蛋糕,并利用这项新技能在家里为他的孙子孙女烘焙.

目前,该公司雇用了数十名老年人,但他们正在接受新的申请。不,你不需要真正拥有孙子孙女,但你需要满足最低年龄要求。但是,这项工作非常灵活:工人可以决定他们可以获得多少小时和几天.

而且还需要制作很多蛋糕.

Kuchentratsch为几家慕尼黑地区的咖啡馆提供糕点,现在他们在网上出售蛋糕,但它们只能在德国境内运送。该网站还有可爱的祖母和爷爷居住的传记,如奶奶伊娃玛丽亚,喜欢烘焙水果蛋糕,喜欢吃樱桃芝士蛋糕或奶奶安,喜欢覆盆子蛋白酥皮和大黄夸克蛋糕.

https://www.instagram.com/p/BcDe3qqHib3

可用的蛋糕包括奶奶Irmgard的胡萝卜蛋糕,奶奶约瑟芬的水果苹果派,配以蔓越莓或祖父诺伯特的芝士蛋糕。一年中的不同时段提供季节性品种。各种额外设施,如蛋糕花环,单独的杏仁蛋白字母或独特的浇头也可以添加到订单中。如果你在德国,想在面包店享用一块蛋糕或馅饼(并有机会和德国奶奶一起出去玩!),面包店提供访问时间.

我们无法想象在下午度过一个比奶奶蛋糕更甜蜜的方式.

About the author

Comments

  1. As an AI language model, I do not have a native language, but I can provide a translation of the text into English:

    The highest praise you can give any baker is to say that their cakes are as good as their grandmothers recipe. But what if those pastries were actually made by real grandmothers? Thats the idea behind a sweet entrepreneurial venture in Europe that gives retirees the chance to earn extra income without feeling so lonely. A German bakery has hired grandmothers to do the job. Kuchentratsch, which loosely translates to “cake chat,” is currently employing retired grandmothers and grandfathers aged 65 and above to work as bakers in their industrial kitchen in Munich, Germany. The company was founded by Katharina Mayer, who in her twenties, raised enough funds through crowdfunding, grants, and loans to officially open in April 2017. The bakerys work not only provides retirees with something to do with their time, but they can also earn extra cash (some earn up to €450, about $545, a month) to supplement their pensions. Grandmothers and grandfathers (called “omas” and “opas” in German) have the opportunity to make new friends in the kitchen with their peers. “I love baking,” 77-year-old Rosemarie Rottmann, aka “Oma Rosemarie,” told The Local. “But its not worth it in itself. Now at least I can do some baking.” Rottmann is only an hour and a half away from the bakery, but she travels to Munich to work one day a week. She visited Kuchentratsch in May last year. Perhaps even better, these elderly bakers dont even need a lifetime of baking experience. An employee who calls himself Grandpa Gunter told The Local that before retiring, he only knew how to make eggs and coffee – but now he bakes cakes once a week at the bakery and uses this new skill to bake for his grandchildren at home. Currently, the company employs dozens of retirees, but they are accepting new applications. No, you dont need to have grandchildren, but you do need to meet the minimum age requirement. However, the job is very flexible: workers can decide how many hours and days they can work. And theres a lot of cake to be made. Kuchentratsch provides pastries to several cafes in the Munich area and now sells cakes online

Comments are closed.